|
If you remember, in May I posted about a Slovenian translating problem. Well I just recieved another email from Harry Potter Slovenia.
It has been officially announced that the Christopher Little Litterary Agency gave the publishing rights for the final book to ‘Mladinska knjiga’, which is very reliable publishing company, the largest one inSlovenia. And our wishes came true! The editors at ‘Mladinska knjiga’decided that the Deathly Hallows would be translated by Jakob Kenda, the translator of the first five books. We are very happy about thisresolution! Hopefully, he will translate the sixth book once again as well, so that the whole series will be complete some day.
Click Read More for the rest of the information.
Filed Under: Books |